戸田奈津子さん講演
1秒4文字の世界
- 9月6日(金)15:30(Lコード:40929)
- 大会議室
- 料金:500円
英語(外国語)が話せても字幕翻訳はできません。1秒3~4文字といった基本的な約束事はもちろんのこと、何より日本語を知らなければ複雑な映画の内容を伝えることはできません。字幕翻訳の第一人者戸田奈津子さんが、実例をあげながら、その難しさや面白さをお話しくださいます。40年におよぶキャリアに裏づけられたお話は、映画好きだけではなく、語学習得をめざす若者たちへの熱いメッセージとなることでしょう。